ضرب المثل انگلیسی
4 مشترك
جوان ايراني :: تالار هنر :: ادبيات زبان
صفحه 1 از 1
ضرب المثل انگلیسی
توی این تاپیک من تا اونجایی که میتونم ضرب المثل انگلیسی میزارم امیدوارم شما ها هم بهم کمک کنید
اولین ضربالمثل:
A bad workman always blames his tools
معنی:
کارگر بد همیشه ابزارهایش را مقصر میداند.
اولین ضربالمثل:
A bad workman always blames his tools
معنی:
کارگر بد همیشه ابزارهایش را مقصر میداند.
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
2 - ضربالمثل:
A black hen lays a white egg
معنی:
مرغ سیاه بر روی تخم سفید میخوابد.
A black hen lays a white egg
معنی:
مرغ سیاه بر روی تخم سفید میخوابد.
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
3 -
A bold heart is half the battle
معنی:
دل شجاع نیمی از نبرد است .
A bold heart is half the battle
معنی:
دل شجاع نیمی از نبرد است .
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
4 - ضرب المثل :
A brave man may fall , but he cannot yield.
معنی:
مرد شجاع زمین میخورد اما تسلیم نمی شود
A brave man may fall , but he cannot yield.
معنی:
مرد شجاع زمین میخورد اما تسلیم نمی شود
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
5 -ضرب المثل :
a brave man's wounds are seldom on his back
معنی:
زخمهای مرد شجاع به ندرت در پشتش است .
a brave man's wounds are seldom on his back
معنی:
زخمهای مرد شجاع به ندرت در پشتش است .
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
6 - ضرب المثل:
liar liar pant is fire
معنی:
دروغ نگو دروغ گو لباس زیرت اتیش میگیره.
liar liar pant is fire
معنی:
دروغ نگو دروغ گو لباس زیرت اتیش میگیره.
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
من فكر ميكنم منظور از مردي كه گفته ميشه تنها وتنها جنسه مذكر نيست
منظور هم خانماست هم اقايون
اما نميدونم رسمه يا عادت يا هرچيزه ديگه اي كه تويه شعراو ضرب المثل ها و... براي ياد دادن چيزي يا مطرح كردنه موضوعي بيشتر از كلمه مرد استفاده ميشه
اگه اقايه دكي توجه كنين ميشه به جاي كلمه ي مرد از زن هم تويه اين ضرب المثل ها استفاده كرد و مشكلي در معني بوجود نمياد
منظور هم خانماست هم اقايون
اما نميدونم رسمه يا عادت يا هرچيزه ديگه اي كه تويه شعراو ضرب المثل ها و... براي ياد دادن چيزي يا مطرح كردنه موضوعي بيشتر از كلمه مرد استفاده ميشه
اگه اقايه دكي توجه كنين ميشه به جاي كلمه ي مرد از زن هم تويه اين ضرب المثل ها استفاده كرد و مشكلي در معني بوجود نمياد
رد: ضرب المثل انگلیسی
7 - ضرب المثل :
Absence sharpens love presence strengthens it
معنی:
دوری،عشق را تیز میکند و حضور ، انرا قدرت می بخشد .
Absence sharpens love presence strengthens it
معنی:
دوری،عشق را تیز میکند و حضور ، انرا قدرت می بخشد .
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
8 - ضرب المثل:
Actions speak louder than words
معنی:
اعمال بلند تر از کلمات سخن میگویند.
Actions speak louder than words
معنی:
اعمال بلند تر از کلمات سخن میگویند.
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
9 - ضرب المثل:
Advice when most needed is least heeded
معنی:
هر وقت که به نصیحت بیشتر نیاز است کمتر به ان اعتنا می شود.
Advice when most needed is least heeded
معنی:
هر وقت که به نصیحت بیشتر نیاز است کمتر به ان اعتنا می شود.
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
10 - ضرب المثل :
A fool and his money are soon parted
معنی:
فرد احمق و پولهایش زود از هم جدا می شوند .
A fool and his money are soon parted
معنی:
فرد احمق و پولهایش زود از هم جدا می شوند .
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
جولین جدا این تاپیکت محشره
من کمتر کسی رو تحسین می کنم
ولی این کار خیلی خوشم اومده
مرسی
من کمتر کسی رو تحسین می کنم
ولی این کار خیلی خوشم اومده
مرسی
mohamad- .
- تعداد پستها : 236
امتياز كاربر : 382
تاريخ عضويت : 2009-11-28
جنسيت :
متولد : 1982-12-29
سن : 41
شهر : تبریز
ساير موارد
نوع گوشي همراه:
حالت من:
جوايز اخذ شده:
رد: ضرب المثل انگلیسی
11 - ضرب المثل :
A friend in need is a friend indeed
معنی:
دوستی که موقع نیاز حاضر باشد دوست واقعی است.
A friend in need is a friend indeed
معنی:
دوستی که موقع نیاز حاضر باشد دوست واقعی است.
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
ممنون محمد نظره لطفته
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
11 - ضرب المثل :
A friend is not so soon gotten as lost
معنی:
دوست به ان سرعت که از دست میرود بدست نمی اید.
A friend is not so soon gotten as lost
معنی:
دوست به ان سرعت که از دست میرود بدست نمی اید.
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
12-ضرب المثل:
A friend to everybody is a friend to nobody.
معنی:
دوست همه دوست هیچ کس نیست.
A friend to everybody is a friend to nobody.
معنی:
دوست همه دوست هیچ کس نیست.
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
رد: ضرب المثل انگلیسی
13-ضرب المثل:
A good archer is not known by his arrows but his aim .
معنی:
تیر انداز خوب با هدفش شناخته می شود نه با تیرش
A good archer is not known by his arrows but his aim .
معنی:
تیر انداز خوب با هدفش شناخته می شود نه با تیرش
joline- .
- تعداد پستها : 880
امتياز كاربر : 1928
تاريخ عضويت : 2010-02-12
جنسيت :
متولد : 1993-03-11
سن : 31
شهر : تهران
ساير موارد
نوع گوشي همراه: نوكيا
حالت من: شاد
جوايز اخذ شده: بهترين ارسال كننده
مواضيع مماثلة
» چند اصطلاح انگلیسی یاد بگیریم...
» یک سایت مفید زبان انگلیسی
» ضرب المثل های به روز شده
» ضربالمثلها
» شرح ضرب المثل های شنیدنی
» یک سایت مفید زبان انگلیسی
» ضرب المثل های به روز شده
» ضربالمثلها
» شرح ضرب المثل های شنیدنی
جوان ايراني :: تالار هنر :: ادبيات زبان
صفحه 1 از 1
صلاحيات هذا المنتدى:
شما نمي توانيد در اين بخش به موضوعها پاسخ دهيد